每次遇到某人单相思另一个人的时候,我们都会用“落花有意,流水无情”来形容这一段坎坷感情,这是为什么呢?赶紧跟我一起来探究一下吧。

简要回答

“落花有意,流水无情”是一个汉语词汇,经常用来形容“一方有意、一方无意”的感情,多用于形容恋爱中的“单相思”或“暗恋”现象。

详细内容

  • 01

    “落花有意,流水无情”是由明代冯梦龙的 《喻世明言· 第十三卷 张道陵七试赵升 》中“落花有意随流水,流水无情恋落花”所改,这句话在冯梦龙的《警世通言·第二十一卷 赵太祖千里送京娘》之中也曾出现。

  • 02

    “落花有意,流水无情”原指凋落的花瓣随着流水飘去的残春景象,为佛家禅林用语;现在多指一厢情愿的恋爱,经常使用在男女的感情上。

  • 03

    禅宗的微言大义艰深难懂,用落花流水的比喻,浅显地道出了心灵对事物感知的大道理,也道出了凡人看世界,只会用眼,不会用心的禅理。

  • 04

    如果把人的“眼见”等间接功能比喻为落花,将人的真心权且比喻为“水”,这种“水”是随缘而流动的水,不是死水。

  • 05

    用“眼见”去体察人的真心,这就好比是“落花有意随流水”一样,所以一般情况下,难以体察到这种整体性特征,这就好比“流水无情恋落花”一样。